NUEVA YORK — Si es cliente de E-ZPass, sistema de pago de peajes en Nueva York, y llama a servicio al cliente, no podrá hablar con una representante en español. Esto se debe, según oficiales públicos, a que las representantes de servicio al cliente que hablan español han sido discriminadas.
Las representantes trabajan para un contratista del MTA, Port Authority y Thruway Authority llamado Affiliated Computer Services, ACS por sus siglas en inglés. Luego que las representantes se afiliaran a la Communications Workers of America Local 1102, la compañía implementó un sistema de sueldos basado en el número de llamados que cada representante toma.
Como los llamados en español toman más tiempo —porque hay que explicar formularios que están en inglés— las representantes que hablaban español recibieron cerca de $100 menos que las demás, explicó Tim Dubnau, coordinador de la unión. Como resultado, las representantes dejaron de tomar llamadas en español. Ahora una persona que no habla inglés, tiene que llamar con un intérprete.
El Vicepresidente del sindicato, Chris Shelton, culpó a la MTA, Port Authority y a Thruway Authority por este problema. “Ellos podrían arreglar esta injusticia con un llamado”, dijo María Rivera, representante del centro de llamados ubicado en Staten Island.
La senadora Diane Savino dijo que este tipo de práctica no puede ser tolerada. También se manifestaron en contra el asambleísta José Peralta y la concejal Julissa Ferreras.
catalina.jaramillo@eldiariony.com



